Музыка в эфире

СЕЙЧАС В ЭФИРЕ

Популярная музыка в эфире "Маяка"

20.02.2012 17:00
Они в авторитете: Сергей Лазарев, Тимати и DJ M.E.G. слушать скачать
"Они в авторитете" – Сергей Лазарев, Тимати и DJ M.E.G


ФИШЕР: Друзья, у нас в гостях сегодня в шоу "Первый отряд" в рубрике "Они в авторитете" – Сергей Лазарев, Тимати и DJ M.E.G. Джентльмены, здравствуйте!

СЕРДОТЕЦКИЙ: Здравствуйте, господа!

ЛАЗАРЕВ: Хеллоу.

ТИМАТИ: Всем привет. Доброй ночи. Здесь Тимати.

DJ M.E.G: DJ M.E.G здесь. Black Star Inc.

ЛАЗАРЕВ: И Сергей Лазарев тоже здесь, как ни странно.

ФИШЕР: Я так понимаю, мужчины, что собрать вас всех в одной студии было бы невозможно, если бы не грядущий выход клипа на композицию Moscow to California.

ТИМАТИ: В студии – не знаю. А так мы периодически собираемся вместе так или иначе на разных площадках, мы очень неплохие приятели и, в принципе, до трека были. После трека, конечно, уже перестали общаться друг с другом. Многое изменилось.

ЛАЗАРЕВ: Конечно, напряженные отношения достали друг друга уже, конечно. На самом деле, что касается трека Moscow to California, это наша не первая работа с Тиманом вместе. До этого был трек "Лейзер бой " (Lazer boy). Но в таком тандеме тройном мы впервые сотрудничаем. Так что мы, правда, и за эфиром хорошим приятели и друзья. Поэтому для нас приятно было сделать что-то совместное в творчестве еще.

ФИШЕР: А вот данный конкретный трек – кто именно был инициатором его создания.

DJ M.E.G: Этот вопрос постоянно нам задают.

ЛАЗАРЕВ: Взбрело в голову.

ФИШЕР: Просто хочется узнать, на чьем альбоме он выйдет первым?

ТИМАТИ: В первую очередь, это трек DJ M.E.G.

DJ M.E.G : Он выйдет на моем альбоме, это 100 %.

ЛАЗАРЕВ: Да, у меня тоже выйдет 100%.

DJ M.E.G: Да, не откажется! И у него. Трек был мною написан. И я очень долго думал как бы по форме, и по всему остальному, по концепту. Потом Тим послушал и сказал то, что крутой трек, я на него легко запрыгну. Но там нужен нам еще вокал. Мы начали думать, и через пять минут, в принципе, мы поняли, что это будет Сергей.

ФИШЕР: Слушай, M.E.G , а как это происходит? Ты пишешь музыку, а потом уже в какие-то моменты понимаешь, что нужно вставить текст?

DJ M.E.G: Опять же, я всегда люблю отвечать всем честно, я пишу музыку, но не нужно забывать, что за моей спиной существуют также очень достойные музыканты, наша большая команда. Мы очень часто мониторим весь рынок и начинаем, так или иначе, творить какие-то разные наработки, какие-то разные демки. Некоторые не заходят, некоторые, мы понимаем, что прикольные. И когда мы начинаем уже конкретно по какому-то треку бить, мы начинаем потихоньку его собирать. Мы начинаем понимать, где будет куплетная часть, где будет припевная, какая будет гармония. И потом само собой мне всегда очень важно бывает узнать мнение Тима, потому что Тим сразу скажет, типа – это вата.

ФИШЕР: В любом случае или сначала послушает?

ТИМАТИ: У нас есть замечательный лозунг, звучит он следующим образом: "Отсекай вату!"

DJ M.E.G: Да, поэтому Тим, если была бы вата, он бы ее отсек. Тим сказал: "Хороший трек, давай его делать". То есть он внес свои коррективы, которые, кстати, кардинально, в принципе, по итогу сказались на треке. А Сережа уже дал атмосферу своего прекрасного голоса. Сережа, чего ты там еще дал?

ЛАЗАРЕВ: Я дал жару. Нет, на самом деле…

ФИШЕР: В общем, жар в песне твой.

ЛАЗАРЕВ: Жар в песне наш общий. Здесь клево что? То, что соединились несоединимое. Потому что, с одной стороны, Тиман, у которого своя аудитория и свой стиль, с другой стороны, DJ M.E.G тоже со своей аудиторией и со своей большой клубной историей. И я со своей историей поп-музыки. И здесь вот соединилось все вместе и получилось очень круто. И, действительно, музыкальная бомба, которая взорвалась в начале февраля. И на самом деле, очень мне понравился трек, когда Тиман мне позвонил и сказал: "Приезжай на студию, есть трек". Я приехал буквально через два часа, послушал первый раз. Сказал: "Еще раз давай ". Это хороший знак, когда мне хочется вновь переслушать. Послушал второй, взял с собой в машину и на протяжении всего пути по дороге домой я гонял этот трек, эту демку. И я понял, что это будет мега-крутой трек, мега-хит. И я позвонил Тиману и сказал: "Да, все делаем, пишем". И, в общем-то, в декабре месяце родилась эта песня уже с моим вокалом. И мне кажется, правда, очень здоровская песня получилась. Песня, которая будет очень долго звучать.

ФИШЕР: А ты уже напевал что-то, когда слушал этот трек в машине?

ЛАЗАРЕВ: Что значит – напевал?

ФИШЕР: Я имею в виду, в тех местах, где в будущем оказались твои слова?

ЛАЗАРЕВ: Нет.

ТИМАТИ: Поэтапно идет. Он сначала поет в ванной, потом поет в машине, потом приезжает на стадию.

ЛАЗАРЕВ: Мне очень важно, безусловно, чтобы я послушал трек в машине, потому что это показатель. Если в машине на большой скорости на громком звуке качает, значит, это тот самый трек. Причем, очень многие отмечают, что этот трек нужно слушать обязательно громко. Даже мама моя, мама моя, которая… Ну, в общем-то, ей, может быть, немножко другая музыка нравится, она сказала: "Вот трек Moscow to California я не могу тихо слушать. Я слушаю это очень громко. Тихо не качает".

ФИШЕР: Сереж, взрослому поколению эта песня тоже зайдет, да?

ЛАЗАРЕВ: Эта песня зашла всем очень хорошо.

ФИШЕР: Мы с Николаем перед эфиром решили послушать композицию в социальной сети, "ВКонтакте".

ЛАЗАРЕВ: Брррр! Фу!

ФИШЕР: Не одобряешь, Сергей?

ЛАЗАРЕВ: Я не одобряю, я против "ВКонтакте", потому что это нелегальная музыка, пиратка.

DJ M.E.G: И у Сережи деньги просто утекают.

ЛАЗАРЕВ: Нет, это просто неправильно. Причем, что касается Moscow to California… Да! Так вот, я, да, действительно, против " ВКонтакте", именно поэтому у меня нет и страничке в "ВКонтакте".

ФИШЕР: Но факт остается фактом. Мы послушали с Николаем нелегально вашу композицию

ЛАЗАРЕВ: Хорошо.

СЕРДОТЕЦКИЙ: Сколько?

ЛАЗАРЕВ: Сколько должны? Потом за кадром вам скажу, сколько должны. Да нет, ребята, мы же просто должны жить в цивилизованной стране. Мы жалуемся на то, что у нас музыкальный рынок не развивается. А как он будет развиваться, если одно пиратство и люди не готовы и не хотят платить за песни. Песни – это такой же товар. Мы же не воруем в супермаркете, не берем бесплатно. Мы платим. То же самое и музыка. Над ней стараются очень многие люди, вкладывают свои силы, деньги, в том числе. И авторы многие именно на этом и зарабатывают. А если им не будут никаких отчислений платить, то каким образом им существовать?

ФИШЕР: А вот я смотрю, Тимати согласно кивает. Ты тоже так считаешь?

ТИМАТИ: Я абсолютно согласен. У меня есть страничка "ВКонтакте". Но я абсолютно против, грубо говоря, этого пиратского ресурса. Потому что действительно мы теряем деньги. И многие спрашивают, а почему у нас такой ущербный шоубиз и почему такие клипы дешевые, почему не имеют возможности артисты русские работать в большинстве своем с западными продюсерами? Да потому что у нас артисты зарабатывают в основном с концертов, а не как на Западе, в том числе и с продаж их альбомов через Интернет.

ЛАЗАРЕВ: Просто никто не будет вкладывать больших денег в индустрию, если это не будет возвращаться. А с чего возвращаться?

ФИШЕР: Но вы же уже на вершине. Зачем вам конкуренты?

ЛАЗАРЕВ: Причем здесь конкуренты? Мы тоже хотим развиваться. Мы хотим расти дальше, выше, хотим выходить на новые просторы. Все равно это все мешает.

ТИМАТИ: Я хочу сказать, если бы у нас в стране полностью закрылись все пиратские ресурсы, то процентов, наверное, 30-ть русского шоу-бизнеса просто бы летали на своих самолетах.

DJ M.E.G: Да, но не нужно забывать, что "ВКонтакте" – это хороший способ для молодых исполнителей.

ЛАЗАРЕВ: Безусловно, да.

DJ M.E.G: Показать то, что они делают. Это для людей, которые уже на серьезном уровне и у кого другой бизнес, большой бизнес. А им легко размышлять и так разговаривать. Но люди, мальчики, девочки, которые не имеют такого медиаресурса, которым даже просто то, что там 150 друзей послушали "ВКонтакте", для них это уже гуд. Не надо забывать.

ЛАЗАРЕВ: Действительно, да. Но это сложная тема.

ТИМАТИ: Здесь вопрос авторского права.

ЛАЗАРЕВ: Да, если позволяет человек. Но если это без разрешения авторов, правообладателей, то это, конечно, должно наказываться обязательно.

DJ M.E.G: Ну, да, я согласен.

ФИШЕР: Но, к счастью, у наших слушателей есть возможность абсолютно легально, вы же разрешаете?

ЛАЗАРЕВ: Разрешаем.

ФИШЕР: Мы говорили несколько минут назад о пиратстве в России, о том, что денежки утекают. Именно поэтому вы записали композицию на английском языке?

ЛАЗАРЕВ: Класс! Хороший вопрос такой. Неожиданный. Актуальный. Я просто никогда не пел на английском до этого, поэтому отвечай ты.

DJ M.E.G: Я отвечу, я думаю. Во-первых, так уж получилось то, что за последнее время все мои последние треки я делаю на английском языке. И не буду скрывать, я так же, как и мистер Блек Стар, Тимати, хочу выйти…

ТИМАТИ: На международный уровень.

DJ M.E.G: У Тима это получается очень хорошо. И, в принципе, следуя его пути и наблюдая за его продвижением, можно попытаться тоже выйти, в принципе, на европейский уровень и делать треки для России. Второй фактор, само собой, что, опять же, мы говорили, Сергей умеет петь на английском, он уже пел на английском.

ЛАЗАРЕВ: Да я пою уже 10 лет на английском.

DJ M.E.G: Вот. Поэтому когда был выбран Сергей, то все ясно было, что он потянет этот уровень. Тим, само собой.

ЛАЗАРЕВ: Нас спрашивали, будет ли трек на русском языке? Нет, – отвечаем, – не будет, потому что "Москва ту Калифорния"…. Вот как-то вот так вот, ну, ненормально, конечно, ложится все. Но хорошо. Я говорю, молодец.

ФИШЕР: Так, спрашивали вас о том, будет ли песня на русском?

ЛАЗАРЕВ: Так я вам отвечаю: версии русской не будет. Это трек написан именно на английском языке. И как он написан, вот так и существует. И не будем ни под кого прогибаться, под какие-то специальные радиостанции, которые не крутят английские песни. Ну, не крутят, и жалко вас, друзья, что вы не крутите. Для меня это, понятное дело, не впервой. И я этим занимаюсь уже достаточно давно. Изначально себе выбрал такое направление – пение на английском языке. И у меня гораздо меньше песен на русском, нежели на английском. Поэтому, в общем, три альбома уже записан, четвертый сейчас в процессе записи. Так что для меня это было вполне нормально и логично.

ФИШЕР: Джентльмены, в Интернете про клип, который будете презентовать послезавтра, написано следующее: "Сменив 10 съемочных локаций в Америке, артисты отправились в столицу России. В Майями и Калифорнии над видео работало около 100 человек более трех суток. Несколько дней назад Сергей Лазарев, DJ M.E.G и Тимати вернулись в Москву, где отсняли еще несколько сцен». И дальше фраза следующая: "Режиссерская группа остановилась на простом сценарии с яркой летней картинкой".

ТИМАТИ: Но здесь хочется пояснить.

ЛАЗАРЕВ: Немножко такой сексуальный голос у Тимати…

ТИМАТИ: Здесь очень важно настроение. Настроение, которое есть в видео и настроение, которое есть в треке. Когда ты слышишь трек, тебе хочется бросить все и поехать куда-то отдыхать, сесть в кабриолет, откинуть крышу, нажать на газ, то есть такое…

ФИШЕР: Если нет кабриолета, друзья, открывайте окно просто.

ТИМАТИ: Если нет кабриолета, сделать погромче. Собственно говоря, об этом же и видео. Видео очень лаконичное, достаточно простое, безусловно, у нас американский локейшн, то есть картинка вполне западная. И сюжетная линия простая.

ЛАЗАРЕВ: Ну, сейчас ты взял и рассказал все.

ТИМАТИ: Мы встречаемся и расходимся.

ЛАЗАРЕВ: Для того, чтобы увидеться вновь снова.

DJ M.E.G: Я отвечу на вопрос по поводу количества этих людей, количества дней. Но все же должны прекрасно понимать, как снимают американцы клипы. Это абсолютно слаженная команда, где каждый человек занимается именно своим делом, и их много, и они бегают. Один носит воду, другой переносит шнуры, один вкручивает лапочку. Их много!

ЛАЗАРЕВ: Людей, которые еду привозили Тимати, 10 человек было. Конечно, надо же прокормить троглодита.

ФИШЕР: Некислая смета должна была получиться в итоге!

ЛАЗАРВ: А то! На самом деле, мы всегда стараемся вкладывать в качество много сил, времени и денег. И именно поэтому (не побоюсь этого слова) мы одни из тех, кто двигает российский шоу-бизнес на Запад и, по крайней мере, стараемся сделать хорошее, красивое лицо нашего шоу-бизнеса в глазах иностранцев. Потому что очень многих людей у нас в России хочется просто заткнуть, закрыть на них глаза, чтобы никогда не появлялись и о них никогда не слышали. И, конечно, мы понимаем, что мы должны, обязаны даже вкладывать в картинку, вкладывать в продукт для того, чтобы не было стыдно. Я думаю, что никто из нас не стыдится работы, и не будет стыдиться видеоклипа.

ФИШЕР: Скажите, сейчас мы заговорили о нашем отечественном шоу-бизнесе. Вы много бываете за границей, и я уверен, много общаетесь с людьми, которые там занимаются музыкой и шоу-бизнесом профессионально. Какое там сейчас представление о том, что происходит в России с музыкой?

DJ M.E.G: Я думаю, на этот вопрос может нам хорошо ответить Тим. Потому что Тим постоянно контактирует со всеми западными артистами.

ФИШЕР: Тимати, прошу тебя.

ТИМАТИ: У них замечательное представление о классической школе. И у нас очень много известных классических музыкантов, которые суперпопулярные за границей от Нетребко до Гергиева до еще ряда замечательных музыкантов. У нас несколько человек, из России, опять же, один кантри-коллектив получил "Грэмми", еще одна исполнительница из России была, по-моему, номинирована на "Грэмми", но которая уехала давно. Но это не касающееся поп-рынка. Касательно поп-рынка, о России практически ничего не известно, за исключением бренда "Та-Ту ", но это я беру именно какую-то глобальную историю. Касательно Америки – мало, что известно. В Европе знают более-менее "Та-Ту". Вот мой сингл Welcome to St. Tropez последний очень хорошо прошел. Но пока что мало, на самом деле. Нам предстоит много, что сделать и много, что поменять. И все в наших руках. Есть все предпосылки для этого. Работаем, и двигаемся, и пытаемся эту историю сделать более глобальной и пытаемся представить лицо России на мировой арене достаточно хорошо и достойно.

ФИШЕР: А вот Moscow to California, можете ли вы сказать, что это будет трек грядущего лета?

ЛАЗАРЕВ: Абсолютно 100% уже сейчас можно сказать о том, что он долго будет звучать. Но, опять же, нехорошо – себя хвалить. Я говорю по отзывам публики.

СЕРДОТЕЦКИЙ: Давай не ты, Сереж. Марина пишет: "Крутой трек. В реале качает".

ФИШЕР: Марине-то мы как раз и верим.

ЛАЗАРЕВ: Действительно, очень много отзывов. И «Твиттер» завален, и сайты наши, и у Тимана, и у меня. Постоянно кто-то комментирует, постоянные респекты. И, причем, не только от людей – поклонников, но и от профессионалов много хороших слов. Отмечают, что трек получился очень качественный.

ТИМАТИ: Трек на уровне абсолютно в тенденции. И поэтому я думаю, что, несмотря на то, что песня сделана на английском языке, это хороший танцевальный хит, хороший летний трек, трек грядущей весны и, в том числе, надеюсь, и лета. И думаю, что у него есть неплохие шансы в Европе, точно.

ЛАЗАРЕВ: Да, да.

ФИШЕР: Джентльмены, а будет ли у вас какой-то совместный тур по городам России или Европы?

ЛАЗАРЕВ: И весям. По городам и весям.

ТИМАТИ: У нас мини-тур уже был. Мы два раза примерили трек live, один раз в Питере в Ледовом, а второй раз в "Олимпийском" в Москве. Вот такой мини-тур из двух городов.

ЛАЗАРЕВ: Да, недавно, на День святого Валентина. Но у нас сейчас буквально послезавтра как раз состоится презентация клипа на этот трек.

DJ M.E.G: Еще один тур.

ЛАЗАРЕВ: Да, еще один турчик. Так что, 23 февраля в "Раю". Уважаемые дамы и господа, все, кто будет неподалеку, приезжайте, заходите в "Рай".

ТИМАТИ: Это клуб, друзья!

ЛАЗАРЕВ: Бабуля, приезжай в рай! Так вот, в общем, приезжайте в клуб "Рай", там состоится премьера. Там, в общем-то, еще и споем для вас, станцуем. Мы уже обсуждали сейчас за эфиром, как это будет происходить.

DJ M.E.G: Программа готова уже.

ФИШЕР: То есть ты показывал уже мастер-класс?

ЛАЗАРЕВ: Да, я показывал мастер-класс, некоторые движения.

DJ M.E.G: Базовые, базовые.

ЛАЗАРЕВ: Мы, в общем-то, сами тоже клип впервые увидим 23-го числа вместе со всеми.

ТИМАТИ: Я бы даже сказал: не базовые, а тазовые.

DJ M.E.G: На самом деле, я не буду врать, я уже какую-то часть клипа видел. Я один видел.

ФИШЕР: Почему Сергею не показываете?

DJ M.E.G: Потому что я несправедливый, я серьезный критик.

ЛАЗАРЕВ: Конечно, мы первую версию видели уже. Все равно еще на доработке. Но финальную версию мы посмотрим уже вместе со всеми гостями, которые придут нас поддержать и порадоваться нашему совместному треку, творению.

ФИШЕР: Вход бесплатный? Бабуля спрашивает.

ЛАЗАРЕВ: Главное, пройти фейс-контроль.

DJ M.E.G: В рай.

ФИШЕР: Если ты не грешил, 23-го числа ты можешь увидеть клип.

ЛАЗАРЕВ: Жесть просто!

СЕРДОТЕЦКИЙ: Сейчас, я думаю, все "желтые" издания слушают "Маяк". И завтра, ребята, будем вместе читать их с удовольствием.

ЛАЗАРЕВ: О, привет, "желтым " изданиям! Мы вас так любим, друзья! Вообще просто очень любим. Что ни день, то радость.

ФИШЕР: Мужчины, я, почему спрашиваю про совместный тур! Видно, что вы – друзья, отлично проводите вместе время. Есть ли какие-то, не знаю, развлечения, пока вы передвигаетесь от одной точки до точки, которым вы придаетесь? Я не знаю, на плейстейшен играете все втроем?

ЛАЗАРЕВ: Мы обсуждаем творчество.

ТИМАТИ: У нас есть замечательное развлечение, которому мы придаемся, находясь в поездках и в турах: мы ходим в спортзал.

ЛАЗАРЕВ: О, да!

ТИМАТИ: Я думаю, что это основное развлечение, которое нас объединяет, помимо музыки.

DJ M.E.G: Это нас объединяет, точно! Но нас с Сережей-то еще танцы объединяют серьезные, тазобедерные.

ЛАЗАРЕВ: Да. Тиман все никак не растанцуется. Сейчас Тиман записался на уроки классического станка, хореографии, в общем-то…

ТИМАТИ: Работаю над растяжкой активно.

ЛАЗАРЕВ: Пуанты и все такое.

ФИШЕР: Тимати, ну, как ты думаешь, M.E.G и Сергей тебя растанцуют в итоге?

ТИМАТИ: Однозначно. Тут как бы вопрос атмосферы. Еще вопрос, кто кого растанцует.

СЕРДОТЕЦКИЙ: Подожди, а вот во время "новостей", когда Сергей к тебе подходил и тоже танцевал, это он как-то тебя зовет на танцы?

ЛАЗАРЕВ: Я у Тимана спрашивал, часто ли он бреет голову? Он мне сказал: раз в два дня. Вот. Этот вопрос я и задавал. Просто я не спрашивал: в танце? На самом деле, я-то подходил во время песни Moscow to California, это еще раз подтверждает тот факт, что просто так стоят под эту песню невозможно, нужно танцевать.

ТИМАТИ: Что-то делать.

СЕРДОТЕЦКИЙ: Есть какой-то рецепт от вас, от создателей этой песни? Пару самых простых движений, которые даже мне, человеку, который антипод танцу, будут понятны.

ЛАЗАРЕВ: Головой качай – и все хорошо.

СЕРДОТЕЦКИЙ: И все? Но это же тупо, Сергей.

ЛАЗАРЕВ: Ну, не тупо. Это нормально.

ТИМАТИ: Посмотри, как Сергей сейчас это делает. Самое главное, не стесняться и не сковывать свои движения. Как тело ведет тебя, как душа поет, так и двигайся.

ФИШЕР: Это вот то, что тебе уже успели парни рассказать.

ТИМАТИ: Да, да, это бесценный опыт, которым они поделились.

ЛАЗАРЕВ: Но у нас, конечно, M.E.G. мастер танца.

DJ M.E.G: Хаотичное разбрасывание рук и ног в разные стороны – не есть танец.

ФИШЕР: Это лежачий танец. Это известный танец кальмара.

DJ M.E.G: Это танец кальмара.

ФИШЕР: Я тоже чуть-чуть владею, когда пьяный.

DJ M.E.G : Вот Тим сейчас начинает этот стиль изучать.

ТИМАТИ: Да, я активно изучаю.

ЛАЗАРЕВ: Друзья, если по делу. Можно я спрошу? Какие новые треки у M.E.Gа выйдут? Мне очень интересно знать.

DJ M.E.G: Я не буду врать, только пять новых. Я тебя расстроил?

ЛАЗАРЕВ: Это нехило. А можно так через месяцочек?

DJ M.E.G: Я сделаю паузу, не перетягивая на себя одеяло своим следующим треком.

ЛАЗАРЕВ: Хорошо, друзья, а как называется новый трек у Тимана, который выйдет?

ТИМАТИ: У меня в апреле выходит альбом, будет мировая премьера. Мне, слава богу, удалось подписать сейчас практически по всему миру контракты на дистрибуцию альбома. Это Азия, Англия, Америка и вся Европа, и Россия, естественно, само собой. Это будет полностью англоязычная пластинка, на ней будет около 19 треков. Из них тех, которые общественность слышала, может быть 3-4 максимум, все остальное – это новый материал. Есть ряд синглов, с которых будет стартовать альбом. Пока я не готов конкретно сказать, какие синглы, поскольку они еще не вышли, официального релиза не было. Но в самое ближайшее время, как только мы как надо, глобально, в межгалактическом масштабе взорвем Moscow to California, я берусь уже за собственные релизы. Сейчас все силы сосредоточены на этот сингл. Соответственно, это и есть тот аквариум, внутри которого мы находимся. Moscow to California – это основной приоритет сейчас ближайших двух недель – точно!

ФИШЕР: А через две недели все разбегаются и начинают заниматься своим сольным творчеством?

ТИМАТИ: Через две недели этот трек поднимается в топы всех чартов и живет собственной жизнью, и им заниматься не надо. Он будет собой заниматься сам. Когда трек становится хитом, его остановить уже нельзя.

DJ M.E.G: А что у вас, Сергей?

ЛАЗАРЕВ: Вот! Какой неожиданный вопрос. Спасибо, что спросили. У меня тоже планов громадье. Я сейчас занимаюсь записью четвертого студийного альбома своего сольного. Его выпуск планирую на осень 2012 года. Буквально с завтрашнего дня приступаю к репетициям нового спектакля, потому что я же по образованию еще и актер. Премьера спектакля состоится 11-12 мая в Театре имени Пушкина, в котором я играю, в общем-то, до сих пор и долгое время. Так что, помимо музыкальных планов, у меня еще и театральные планы.

ТИМАТИ: Знаете, очень стыдно признать, что так долго я знаком с Серегой, я ни разу не был на его спектакле. И, самое интересное, он меня ни разу не пригласил.

ЛАЗАРЕВ: Я ни разу не приглашал?

СЕРДОТЕЦКИЙ: Сейчас уже очная ставка получается.

ЛАЗАРЕВ: Сейчас уже не отмажешься! Ты не помнишь, когда у меня день рождения, понимаешь!

ТИМАТИ: 1 апреля!

ЛАЗАРЕВ: Ну, теперь ты помнишь! Молодец!

ФИШЕР: А помнишь ли ты, когда день рождения у Тимати?

ЛАЗАРЕВ: Мы же праздновали, где-то тусили, это лето. 15-ое чего? Августа? Ну, да, да. Так вот, приглашу тебя, Тиман, обязательно.

ТИМАТИ: Я с огромным удовольствием приду и посмотрю. И M.E.G, я думаю, тоже не откажется.

ЛАЗАРЕВ: Я просто боюсь, что Тиман придет и у меня на 16-ой минуте спектакля начнет звонит телефон. Я буду знать, что это Тимати. Причем, он будет звонить очень громко, потому что он не отключает телефон.

DJ M.E.G: Как эта сцена в новом фильме Сандлера, где аль Пачино бросает спектакль и начинает разговаривать.

ЛАЗАРЕВ: Вот вы понимаете. Будет такая ситуация. Поэтому я лучше подарю Тиману DVD, чтобы мог спокойно на паузу нажать, перемотать, когда нужно.

СЕРДОТЕЦКИЙ: Позвонить тебе, все высказать и потом продолжить просмотр.

ЛАЗАРЕВ: Да, да. Так что мы все в творчестве, мы все в грандиозных планах и идем вперед.

СЕРДОТЕЦКИЙ: Но отдыхать вместе поедите куда-нибудь?

ЛАЗАРЕВ: У нас впереди "Новая волна".

DJ M.E.G: Так мы только вернулись с Майями.

ЛАЗАРЕВ: Ну, да, мы, в общем-то, в Майями были.

ТИМАТИ: Мы, в принципе, сей троицей фактически были в Майями, где и сняли частично…

ФИШЕР: Как там, скажите?

DJ M.E.G: Да так себе!

ТИМАТИ: … путешествуя туда и обратно, сняли это видео.

ФИШЕР: А "Новая волна" – это Юрмала, это будет уже ближе к лету.

ЛАЗАРЕВ: Это ближе к лету. Я думаю, что мы там обязательно тоже представим какую-то версию Moscow to California, акустическую версию.

DJ M.E.G: Либо уже новый трек. Да, действительно.

ФИШЕР: Бардовская песня.

ТИМАТИ: На самом деле, не так сложно сделать акустическую версию трека и она будет звучать достойно. Я уже вижу, как это может быть.

DJ M.E.G: Я уже тоже вижу.

ЛАЗАРЕВ: А я уже спел просто.

СЕРДОТЕЦКИЙ: То есть, если есть видение у автора, значит, будет уже продукт или нет?

ТИМАТИ: Самое главное, что есть мелодическая линия. А замедлить темп, увеличить темп, расписать партитуры для классического оркестра или сделать соло для гитары – это не проблема.

ЛАЗАРЕВ: Представляете, как будет круто звучать читка Тимана под оркестр. Это же будет вообще бомба!

СЕРДОТЕЦКИЙ: Под муз от Юрии Лозы.

ФИШЕР: Скажите нам, правда, у девушек фантастически длинные ноги или это такая замануха, чтобы меня вывести отсюда?

ТИМАТИ: Наверное, вся Латвия с трепетом ждет, когда наступает "Новая волна", потому что это самое большое, что происходит в этом регионе за лето. Поэтому, наверное, все самые длинные ноги съезжаются туда.

DJ M.E.G: Там очень дешевая аренда длинных ног просто.

СЕРДОТЕЦКИЙ: Самая дешевая в Европе?

ЛАЗАРЕВ: M.E.G как тебя вот прям сейчас! Но M.E.G виднее.

СЕРДОТЕЦКИЙ: Занимаешься этой недвижимостью?

DJ M.E.G: Да, я двигаюсь в этом направлении.

ФИШЕР: К сожалению, истекло отпущенное нам время. Мы желаем вам прекрасной презентации в клубе "Рай".

ЛАЗАРЕВ: Да, 23 февраля приходите, друзья!

ТИМАТИ: Не перепутайте. Это все-таки клуб. Сергей Лазарев не в рай вас звал, а в клуб "Рай".

DJ M.E.G: Рай – это рядом с Сергеем.

СЕРДОТЕЦКИЙ: Для многих девушек это именно так. Спасибо за то, что нашли время, спасибо за песню. Всего вам доброго.

DJ M.E.G: И вам спасибо.

ЛАЗАРЕВ: Пока, удачи всем, доброй ночи.